ЦБ Японии спрогнозировал рост мировой экономики из-за низких цен на нефть
Низкие цены на нефть и меры, предложенные Европейским центральным банком, станут главными факторами роста мировой экономики в 2015 году. Такое мнение высказал глава Центробанка Японии Харухико Курода на одной из сессий Всемирного экономического форума в Давосе.
Падение цен на нефть, а также недавно принятая программа ЕЦБ, которая предусматривает количественное смягчение в объеме €60 млрд в месяц, станут «главными движущими факторами мировой экономики в 2015 году», цитирует Куроду AFP.
По словам главы японского ЦБ, «экономики развитых стран ожидает стадия подъема» даже несмотря на то, что европейская валюта ослабла на фоне мер, принятых Центробанком Европы. Он уточнил, что «благодаря этому решению, еврозона смогла оправиться и ликвидировать давление дефляции».
По словам Куроды, некоторые опасения, высказанные в ходе форума, являются слишком «пессимистичными». Он добавил, что двукратное падение мировых цен на нефть поможет значительно ускорить экономический рост в ближайшие годы.
Ранее бывший член правления Банка Японии Нобуюки Накахара назвал исторически ненормальными цены на нефть выше $100 за баррель. По его словам, они могут упасть даже до $20. Накахара подчеркнул, что «высокие цены на энергоносители замедляют экономический рост».
23 января Международное рейтинговое агентство Fitch ухудшило ожидания по цене на нефть североморской марки Brent до стрессового уровня в $55. Ожидания по нефти WTI понижены до $50 за баррель. Цены на нефть начали падать с отметки $115 в июне 2014 года. На закрытии торгов на бирже ICE 24 января фьючерсные контракты на Brent стоили $48,55 за баррель.