Перейти к основному контенту
Экономика ,  
0 

Сервис GetTaxi хочет довести выручку до $500 млн к будущему году

Выручка известного в Москве израильского такси-стартапа GetTaxi в следующем году достигнет полмиллиарда долларов, ожидает его со-основатель и гендиректор Шахар Вайсер. На своей странице в Facebook предприниматель с российскими корнями раскрыл финансовые перспективы сервиса, после того как его конкурент - Uber привлек рекордные венчурные инвестиции.
Фото: gettaxi.ru
Фото: gettaxi.ru

GetTaxi, придуманный Шахаром Вайсером, известен в России гораздо больше, чем Uber, который совсем недавно был оценен в рекордные для технологических стартапов $17 млрд. Как и Uber, GetTaxi – это приложение для смартфонов, позволяющее "нажатием одной кнопки" соединять таксистов и клиентов при помощи геолокации.

По мнению Вайсера, интерес инвесторов к Uber – "отличная новость для индустрии в целом и для GetTaxi, в частности". 6 июня Uber привлек от группы инвесторов $1,2 млрд. Благодаря достижению Uber, наконец, появилась возможность оценить реальные размеры сектора такси-услуг, радуется Вайсер. По его словам, это рынок на "десятки миллиардов долларов", по охвату он уступает только продовольственному и телекоммуникационному рынкам.

Олимпийские рекорды

Основанный в 2010г. GetTaxi, по словам самого Вайсера, всего за полгода стал самым популярным сервисом такси в Израиле. В 2013г. стартап был включен американским Forbes в список 15 самых быстрорастущих компаний. За четыре года существования сервис привлек $52 млн инвестиций (для сравнения: Uber привлек в общей сложности $1,6 млрд). Постоянным инвестором в проекты Вайсера выступает миллиардер Леонард Блаватник. На запуск GetTaxi он дал $9,5 млн, писала в 2011г. израильская газета Haaretz.

На сегодняшний день услуги GetTaxi доступны в 24 городах мира, в том числе в Нью-Йорке, Лондоне, Иерусалиме и Тель-Авиве, а из российских - пока только в Москве и Санкт-Петербурге. Вскоре после выхода на рынок в Лондоне компании удалось стать официальным перевозчиком летней Олимпиады и даже добиться разрешения покрасить лондонские черные кэбы в фирменные желтые цвета GetTaxi, рассказывал Вайсер в 2012г. русскому Forbes.

Как пишет Вайсер у себя в Facebook, и Uber, и GetTaxi демонстрируют беспрецедентные темпы роста выручки – "более 400% в год". Но конкурентам GetTaxi, включая Uber, Lyft, Hailo, MyTaxi, до прибыльности еще далеко, а GetTaxi "выйдет на прибыль уже в этом году", уверяет ее основатель.

По данным израильского делового издания Calcalist, сейчас GetTaxi может быть оценен в $2-3 млрд. Компания является вторым по величине международным игроком после Uber, утверждает Вайсер.

В своем Facebook Вайсер также отметил, что текущие показатели его бизнеса и уверенные темпы роста позволяют считать GetTaxi "потенциальным кандидатом на IPO". Впрочем, как пояснил РБК сам предприниматель, он не имел в виду, что компания планирует выходить на биржу в ближайшее время.

Российские корни

С Россией Вайсера, урожденного Смирина, связывает не только бизнес: предприниматель родился в Москве, но в 16 лет покинул страну, уехав в Израиль. Сегодня он "живет на четыре города", в Израиле его называют одним из самых ярких технологических предпринимателей страны.

GetTaxi был запущен в Москве в марте 2012г. По данным iOSappStats, приложение GetTaxi занимает 176-е место в списке самых популярных бесплатных приложений для iPhone в России (альтернативный сервис "Яндекс.Такси" на 156-м месте).

Помимо GetTaxi, в России в 2010г. Вайсер основал аналог Groupon - сайт скидочных купонов Vigoda.ru, который стал первой из многочисленных впоследствии копий популярного сервиса в Рунете. В течение первого года работы Vigoda.ru смогла получить $50 млн выручки и привлечь в партнеры Access Industries Блаватника: по данным "Коммерсантъ", в марте 2011г. он приобрел 30% компании за $5–7 млн.

Бунт таксистов

Новые технологические решения часто вытесняют с рынка конкурентов, и такси-стартапы – не исключение. Популярность Uber среди клиентов такси вызвала бурю негодования со стороны традиционных перевозчиков: в эти дни во многих европейских городах проходят протесты таксистов, которые требуют законодательно ограничить деятельность стартапа.

Uber и аналогичные сервисы подвергаются критике за то, что позволяют нелегальным таксистам активно отбирать клиентов у таксомоторных компаний: стартапы позволяют им не только находить заказчиков, но и способствуют снижению цен. Компания уже стала участником нескольких судебных разбирательств в Европе. В Лондоне регуляторы признали услуги Uber легальными, но в Берлине и Брюсселе, по решению судебных органов, Uber был признан вне закона и вынужден был прекратить свой бизнес. GetTaxi с подобными трудностями пока не сталкивался.

Алена Сухаревская, при участии Ивана Ткачева

Готовые квартиры в новых кварталах

В разных районах Москвы и области

Квартиры в столице 

с выгодой до ₽4,5 млн

Выгодные предложения 

для семей с детьми

Видовые квартиры 

в высотных башнях

Варианты с мебелью 

и встроенной техникой

Теги
Видео недоступно при нулевом балансе



 

Лента новостей
Курс евро на 12 декабря
EUR ЦБ: 108,56 (+2,36)
Инвестиции, 11 дек, 17:50
Курс доллара на 12 декабря
USD ЦБ: 103,27 (+3,24)
Инвестиции, 11 дек, 17:50
Совет управляющих МАГАТЭ проведет экстренное заседание по запросу КиеваПолитика, 06:13
В Сирии вооруженная толпа сожгла мавзолей отца Башара АсадаОбщество, 05:51
Блиновская обжаловала в Верховном суде отказ снизить ей налоги и штрафОбщество, 05:47
Число пострадавших в ДТП в Новосибирской области выросло до 11Общество, 05:26
«Я и моя богатая жизнь»: какие коды транслируют успехРБК и Сбер Первый, 04:50
Сальдо назвал причину отключения света в Запорожье и Херсонской областиПолитика, 04:47
Власти объяснили, почему у Института Пушкина нет права принимать экзаменПолитика, 04:38
Онлайн-курс Digital MBA от РБК Pro
Объединили экспертизу профессоров MBA из Гарварда, MIT, INSEAD и опыт передовых ИТ-компаний
Оставить заявку
CBS сообщил, что Трамп позвал Си Цзиньпина на инаугурациюПолитика, 04:36
Писториус заявил, что Германия не должна быть «просто зрителем» в СирииПолитика, 03:46
У побережья Туниса перевернулось судно со 130 людьми на бортуОбщество, 03:40
Кадыров сообщил об атаке дрона на казармы спецполка полицииПолитика, 03:18
Сырский рассказал о жестких боях на покровском направленииПолитика, 03:12
Три европейские страны призвали Берлин отменить плату за транзит газаПолитика, 02:42
Какое будущее у российской ветроэнергетикиРБК и Росатом, 02:25